"carry weight" in Japanese
影響力がある重みがある
Definition
誰かの意見や名前が重要視され、大きな影響力を持つ時に使われます。
Usage Notes (Japanese)
比喩表現で、物理的な重さではありません。「意見」「名前」などとよく一緒に使われます。
Examples
His opinion carries weight in the company.
彼の意見は会社で**影響力がある**。
This research carries weight in the scientific community.
この研究は科学界で**重みがある**。
Her name carries weight around here.
彼女の名前はここで**影響力がある**。
Not every suggestion you make will carry weight with the team.
あなたの提案がすべて**重みがある**とは限らない、チームにとって。
It doesn’t matter what I say—my words don’t carry weight here.
私が何を言っても関係ない――私の言葉はここでは**影響力がない**。
His recommendation really carries weight with the hiring committee.
彼の推薦は採用委員会で本当に**重みがある**。