"carry the ball" in Russian
Definition
Как взять на себя руководство проектом или быть ответственным за выполнение задачи.
Usage Notes (Russian)
Неформальное выражение, часто используется в рабочих или командных ситуациях. Главное значение — взять на себя ответственность.
Examples
She is ready to carry the ball on this project.
Она готова **взять на себя ответственность** за этот проект.
It's your turn to carry the ball.
Теперь твоя очередь **брать инициативу**.
We need someone to carry the ball for this event.
Нам нужен кто-то, чтобы **взял на себя ответственность** за это мероприятие.
When the boss got sick, Tina had to carry the ball and finish the presentation.
Когда начальник заболел, Тине пришлось **взять на себя ответственность** и закончить презентацию.
I trust you to carry the ball while I'm away.
Я доверяю тебе **взять на себя ответственность**, пока меня не будет.
No one else wanted to carry the ball, so Alex stepped up.
Никто не хотел **брать на себя ответственность**, поэтому Алекс взял инициативу.