아무 단어나 입력하세요!

"can you hold" in Arabic

هل يمكنك الانتظار؟هل يمكنك البقاء على الخط؟ (في الهاتف)

Definition

هذا التعبير يُستخدم بشكل أساسي لطلب الانتظار من شخص ما بطريقة مهذبة، خاصة أثناء المكالمات الهاتفية. ويمكن استعماله في مواقف أخرى تحتاج فيها أن ينتظر الشخص قليلاً.

Usage Notes (Arabic)

غالبًا ما يُستخدم هذا التعبير عند المكالمات الهاتفية: 'Can you hold?' تعني 'هل يمكنك الانتظار على الخط؟'. في المواقف الأخرى يجب تحديد الشيء، مثل: 'Can you hold this?'. لإضفاء مزيد من الأدب، أضف 'please'. لا يُستخدم لطلب حمل شيء إلا مع تحديده.

Examples

Can you hold for a moment while I check your file?

هل **يمكنك الانتظار** قليلاً بينما أراجع ملفك؟

Sorry, can you hold while I get my manager?

عذراً، **هل يمكنك الانتظار** بينما أستدعي مديري؟

Can you hold on the line, please?

**هل يمكنك البقاء على الخط**، من فضلك؟

Just a sec, can you hold while I pull up your account?

لحظة فقط، **هل يمكنك الانتظار** بينما أفتح حسابك؟

I'm getting another call—can you hold for just a minute?

لدي مكالمة أخرى—**هل يمكنك الانتظار** لدقيقة فقط؟

Can you hold? I promise I’ll be quick.

**هل يمكنك الانتظار**؟ أعدك أنني سأنتهي بسرعة.