아무 단어나 입력하세요!

"butt out" in Portuguese (PT)

não te metasfica de fora

Definition

Dizer a alguém para não se envolver ou para ficar de fora de uma situação que não lhe diz respeito. É uma forma informal e por vezes rude de pedir para não se intrometer.

Usage Notes (Portuguese (PT))

É muito informal e pode soar rude ou agressivo. Usado quando alguém se está a meter no que não lhe diz respeito. Parecido com 'mind your own business.' Não é apropriado em situações formais ou com desconhecidos.

Examples

"Butt out! This isn't your problem."

"**Não te metas**! Isto não é problema teu."

Please butt out of our conversation.

Por favor, **não te metas** na nossa conversa.

Tom always tries to butt out when we argue, but we don't want his advice.

O Tom tenta sempre **não se meter** quando discutimos, mas não queremos os conselhos dele.

"Hey, could you just butt out? This is between me and Sarah."

"Olha, podes só **ficar de fora**? Isto é entre mim e a Sarah."

"If I were you, I'd just butt out and let them handle it."

"Se eu fosse a ti, só **ficava de fora** e deixava-os resolver."

"I'm going to butt out now—good luck with your plans!"

"Vou **ficar de fora** agora — boa sorte com os teus planos!"