"bush league" in Japanese
素人レベル二流プロでない
Definition
「bush league」は、プロらしくなくて質が低い、または素人が行うことを表します。期待される基準に達していない行動や仕事に使われます。
Usage Notes (Japanese)
主にアメリカのカジュアルな表現。スポーツでも日常のスキル不足の行動にも使う。やや侮蔑的な響きがある。フォーマルな場では使わない。
Examples
His excuse for being late was so bush league.
遅刻した理由がすごく**素人レベル**だった。
This kind of mistake is just bush league.
こういうミスはただの**二流**だ。
The team played a very bush league game last night.
チームは昨晩とても**素人レベル**な試合をした。
Honestly, the way they handled the problem was completely bush league.
正直、彼らの問題解決のやり方は完全に**素人レベル**だった。
I can't believe they'd pull such a bush league move in a big competition.
大きな大会でこんな**二流**なことをするなんて信じられない。
That email they sent looked really bush league—full of typos and no greeting.
彼らが送ったメールは本当に**素人レベル**—誤字だらけで挨拶もなし。