아무 단어나 입력하세요!

"bush league" in Chinese (Simplified)

业余的不专业的二流的

Definition

“bush league”形容某事不专业、质量低下,或由业余人士完成。通常指达不到标准的行为或工作。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

主要是美国口语。常见于体育,也可指一切缺乏专业素养的行为。带有轻蔑和批评意味,不用于正式场合。

Examples

His excuse for being late was so bush league.

他迟到的理由太**业余**了。

This kind of mistake is just bush league.

这种错误就是**不专业**。

The team played a very bush league game last night.

昨晚这支球队打得很**业余**。

Honestly, the way they handled the problem was completely bush league.

说实话,他们处理这个问题的方式简直太**业余**了。

I can't believe they'd pull such a bush league move in a big competition.

我不敢相信他们在重大比赛中会做出这样**业余**的举动。

That email they sent looked really bush league—full of typos and no greeting.

他们发的邮件看起来很**业余**——全是错别字,连招呼都没有。