"burdon" in Japanese
burdon(スペルミス)
Definition
「burdon」は「burden」のスペルミスで、重いものや困難なことを指す正しい単語は「burden」です。
Usage Notes (Japanese)
「burdon」を使わず、必ず正しい「burden」を使いましょう。スペルに注意してください。
Examples
The word 'burdon' is a mistake. You should write 'burden' instead.
「**burdon**」という単語は間違いです。「burden」と書きましょう。
Many students spell 'burden' as 'burdon' by accident.
多くの生徒が「burden」を間違えて「**burdon**」と書きます。
There is no definition for 'burdon' in the dictionary.
辞書には「**burdon**」の定義はありません。
I used to write 'burdon' until my teacher corrected me.
私は先生に直されるまで「**burdon**」と書いていました。
Don't worry if you've written 'burdon'; it's a common spelling mistake.
もし「**burdon**」と書いてしまっても心配しないでください。よくあるスペルミスです。
Spell check caught 'burdon' and suggested 'burden' instead.
スペルチェックで「**burdon**」が見つかり、「burden」と提案されました。