"buck up" in Chinese (Traditional)
振作起來
Definition
這是非正式的說法,用來叫某人振作起來、積極面對或勇敢面對挑戰。常用來鼓勵沮喪的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式用法,主要見於英式或舊式美語。用語氣不同可能顯得生硬或過時。接近'cheer up',但更強調勇敢面對困難。
Examples
Buck up, everything will be fine.
**振作起來**,一切都會好的。
You need to buck up and try again.
你需要**振作起來**,再試一次。
The coach told the team to buck up before the game.
教練叫隊員們在比賽前**振作起來**。
Come on, just buck up and finish your homework.
來吧,**振作起來**把功課做完。
It’s been a tough week, but we’ll have to buck up and keep going.
這週很難,但我們必須**振作起來**繼續前行。
If you don't buck up soon, you'll miss out on all the fun.
如果你不盡快**振作起來**,就會錯過所有的樂趣。