"buck the trend" in Japanese
傾向に逆らう流れに逆行する
Definition
多くの人がとる行動や一般的な流れに従わず、違う行動をとること。
Usage Notes (Japanese)
ビジネスや経済ニュースでよく使われます。「set a trend」(トレンドを作る)とは違い、みんながすることに逆らう意味です。
Examples
The company's profits buck the trend in a weak market.
その会社の利益は低迷する市場で**傾向に逆らっています**。
Her optimistic attitude bucks the trend of negativity at work.
彼女の前向きな態度は職場のネガティブな雰囲気に**逆行しています**。
This small village bucks the trend by growing each year.
この小さな村は毎年成長し、**傾向に逆らっています**。
While most shops are closing, one new store bucked the trend and opened downtown.
ほとんどの店が閉店する中、1軒の新しい店が繁華街でオープンし、**傾向に逆らいました**。
Young people rarely read newspapers these days, but Tom really bucks the trend.
今どきの若者はあまり新聞を読まないが、トムは本当に**傾向に逆らっている**。
If you want to succeed, sometimes you have to buck the trend and take risks.
成功したいなら、ときには**傾向に逆らって**リスクを取る必要がある。