"brush past" in Japanese
すれ違う
Definition
誰かや何かのすぐそばをすばやく通り過ぎることで、軽く触れるか、ほとんど触れずに通り過ぎます。
Usage Notes (Japanese)
'Brush past' はややフォーマルで中立的な表現。混雑した場所や誰かを避けて通る時に使われる。'bump into'(ぶつかる)とは違い、強い接触は含まない。
Examples
He brushed past me in the hallway.
彼は廊下ですれ違いざまに私に**触れた**。
She brushed past the flowers, making them move.
彼女は花に**触れながらすれ違った**ので花が動いた。
People brushed past each other in the crowded market.
混んだ市場で人々はお互いに**すれ違った**。
He didn't say a word—just brushed past me and kept going.
彼は一言も言わずに、ただ私に**触れるようにすれ違って**行ってしまった。
You can't just brush past this problem and hope it goes away.
この問題をただ**見過ごして**自然に消えるのを期待しちゃダメだよ。
The thief brushed past the guard and disappeared into the crowd.
泥棒は警備員に**触れるようにすれ違い**、人ごみに消えた。