"bring up short" in Spanish
Definition
Hacer que alguien se detenga o se quede sorprendido de repente, generalmente porque algo lo sorprende o lo impacta.
Usage Notes (Spanish)
Se usa principalmente en lenguaje narrativo o escrito. Aparece mucho en pasiva: 'was brought up short'. Indica interrupciones emocionales o inesperadas, no solo físicas. No se usa para detener cosas cotidianas menores.
Examples
The news brought him up short.
La noticia **lo dejó sorprendido**.
Her question brought the teacher up short.
Su pregunta **dejó sorprendido al profesor**.
The loud noise brought me up short as I was walking.
El ruido fuerte **me dejó sorprendido** mientras caminaba.
I was brought up short by his unexpected reply—it wasn’t what I expected at all.
Su respuesta inesperada **me dejó totalmente sorprendido**, no era lo que esperaba para nada.
The sight of the accident brought her up short halfway down the street.
Ver el accidente **la detuvo en seco** a mitad de la calle.
His harsh words brought me up short, and I didn’t know how to respond.
Sus palabras duras **me dejaron desconcertado**, y no supe cómo responder.