"bring to a close" in Spanish
Definition
Finalizar o terminar algo después de que ha estado ocurriendo durante un tiempo, como una reunión, evento o proyecto.
Usage Notes (Spanish)
Expresión formal, usada frecuentemente en discursos, reuniones o escritos oficiales. Se emplea con palabras como 'reunión', 'ceremonia' o 'sesión'. Es similar a 'concluir', pero un poco más elegante.
Examples
Let's bring this meeting to a close.
Vamos a **dar por terminada esta reunión**.
The concert was brought to a close with a beautiful song.
El concierto **se dio por terminado** con una hermosa canción.
The teacher brought the lesson to a close after one hour.
El profesor **concluyó la lección** después de una hora.
Before we bring the discussion to a close, does anyone have final comments?
Antes de **dar por terminada** la discusión, ¿alguien tiene algún comentario final?
The chairman thanked everyone and brought the ceremony to a close.
El presidente agradeció a todos y **dio por terminada la ceremonia**.
It's time to bring things to a close and head home.
Es hora de **dar por terminadas las cosas** e irnos a casa.