"bring home the bacon" in Portuguese (PT)
Definition
Ganhar dinheiro para sustentar a família ou o lar, geralmente através do trabalho. Significa prover o rendimento necessário para viver.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática e informal, normalmente usada com afeto ou humor ao abordar a responsabilidade de sustentar a família. Não tem significado literal.
Examples
My dad brings home the bacon for our family.
O meu pai **sustenta a família**.
She works hard every day to bring home the bacon.
Ela trabalha arduamente todos os dias para **sustentar a família**.
After finding a new job, I can finally bring home the bacon.
Depois de arranjar um novo emprego, finalmente posso **sustentar a família**.
Who’s going to bring home the bacon while you’re traveling?
Quem vai **sustentar a família** enquanto estás a viajar?
Ever since the shop closed, it's been tough to bring home the bacon.
Desde que a loja fechou, tem sido difícil **ganhar o pão de cada dia**.
I never thought I’d be the one to bring home the bacon, but here we are!
Nunca pensei que seria eu a **sustentar a família**, mas cá estamos!