아무 단어나 입력하세요!

"bright line" in Japanese

明確な境界線明確な区分

Definition

2つの物事をはっきり区切る明確なルールや境界線で、法律や議論などで用いられ、許されることと許されないことを示すときに使います。

Usage Notes (Japanese)

「bright line」は主に法律や学問などフォーマルな場面で使われることが多く、物理的な線ではなく、分かりやすい区別や基準を表す比喩表現です。

Examples

There is a bright line between what is legal and what is illegal.

合法なことと違法なことの間には**明確な境界線**があります。

The teacher drew a bright line to show the difference between fact and opinion.

先生は事実と意見の違いを示すために**明確な線**を引きました。

The law gives a bright line for age limits in voting.

法律は投票の年齢制限に**明確な区分**を設けています。

There's no bright line telling us exactly when a hobby becomes a job.

趣味がいつ仕事になるのか、**明確な境界線**はありません。

We need a bright line rule so there's no confusion about the dress code.

ドレスコードについて混乱しないように**明確なルール**が必要です。

For some ethical issues, there just isn't a bright line—it's a gray area.

倫理的な問題の中には**明確な区分**がなく、グレーゾーンの場合もあります。