아무 단어나 입력하세요!

"breath of fresh air" in Russian

глоток свежего воздуха

Definition

Человек, вещь или идея, которые вносят что-то новое, освежающее и приятное в ситуацию.

Usage Notes (Russian)

Это устойчивое выражение, используется, чтобы похвалить что-то новое или необычное. Часто говорят о новых коллегах, идеях или изменениях.

Examples

The new teacher is a breath of fresh air at our school.

Новый учитель — **глоток свежего воздуха** в нашей школе.

Her ideas are a breath of fresh air in the meeting.

Её идеи — это **глоток свежего воздуха** на совещании.

This song is a breath of fresh air on the radio.

Эта песня — настоящий **глоток свежего воздуха** на радио.

After months of the same routine, her visit was a real breath of fresh air.

После месяцев рутины её визит был настоящим **глотком свежего воздуха**.

Your positive attitude is such a breath of fresh air around here.

Твой позитивный настрой — это настоящий **глоток свежего воздуха** здесь.

The new cafe is a breath of fresh air in this neighborhood of old shops.

Новое кафе — **глоток свежего воздуха** в этом районе старых магазинов.