"breaking" in Portuguese (PT)
Definition
Usa-se especialmente nas notícias para descrever algo importante que está a acontecer agora e que acabou de ser conhecido. Também pode ser a forma em -ing de 'break' noutros contextos, mas isoladamente aparece sobretudo em 'breaking news'.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usa-se principalmente antes de 'news', 'story' ou 'report': 'breaking news', 'a breaking story'. Tem um tom jornalístico e urgente. Não é habitual usá-lo para qualquer novidade em conversas do dia a dia; nesse caso, é mais natural dizer 'new', 'latest' ou 'just in'.
Examples
The TV showed breaking news about the storm.
A televisão mostrou notícias de **última hora** sobre a tempestade.
We stopped to watch the breaking story.
Parámos para ver a notícia **urgente**.
The app sent a breaking news alert this morning.
A aplicação enviou um alerta de notícia **urgente** esta manhã.
Every little update gets labeled breaking news these days.
Hoje em dia, qualquer pequena atualização recebe o rótulo de notícia **urgente**.
I was about to sleep when a breaking alert popped up on my phone.
Estava quase a adormecer quando apareceu um alerta **urgente** no meu telemóvel.
They interrupted the show with a breaking report from downtown.
Interromperam o programa com uma reportagem **urgente** a partir do centro da cidade.