"break loose" in Chinese (Traditional)
掙脫脫離
Definition
從被束縛、控制中掙脫出來;也用於形容事情突然發生或失控。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式用語,可用於實際逃脫(動物、人)或情勢失控。常用來描述混亂的場面。不要和“break up”(分手)或“break out”(突然爆發)混淆。“all hell broke loose”是常用片語,表示亂成一團。
Examples
The dog managed to break loose from its leash.
那隻狗成功**掙脫**了牽繩。
Be careful or the horse might break loose.
小心,馬可能會**掙脫**。
When the storm hit, some trees broke loose and fell.
暴風雨來時,一些樹**被刮斷**倒下了。
When the news broke, all hell broke loose in the office.
消息一傳出,辦公室裡**一片混亂**。
The prisoners planned to break loose during lunchtime.
囚犯們計劃在午飯時間**逃脫**。
If this rumor turns out to be true, things could really break loose around here.
如果這個謠言是真的,這裡可能會**一團亂**。