"bore stiff" in Japanese
うんざりさせる退屈でたまらなくする
Definition
誰かをものすごく退屈させること。ほとんど耐えられないほどつまらなく感じさせるときに使う表現。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな会話で使われる表現です。「bored stiff」「bore someone stiff」と使い分ける。「bore someone to death」に近い意味なので、フォーマルな場では使わないよう注意。
Examples
That movie bored me stiff.
あの映画には**うんざりした**。
I was bored stiff at the meeting.
会議中、私は**うんざりしていた**。
Long speeches bore students stiff.
長いスピーチは学生たちを**うんざりさせる**。
Honestly, I was bored stiff halfway through the lecture.
正直、講義の途中で私は**うんざりしていた**。
Her stories always bore me stiff after a few minutes.
彼女の話は数分でいつも私を**うんざりさせる**。
If I have to listen to that again, I'll be bored stiff!
またあれを聞かされたら、私は**うんざりしてしまう**!