"bling out" in Japanese
派手なアクセサリーをつける高価な装飾品で飾る
Definition
自分や物を派手で高価なアクセサリーや宝石で飾ること。主に富やステータスを誇示する際に使います。
Usage Notes (Japanese)
“Bling out”はカジュアルな表現で、主に遊び心や誇張をこめて使う。人や物(車、スマホ、ペット)にも使う。ポップカルチャーでよく見かけるが、フォーマルな場面には不向き。
Examples
He likes to bling out his watch with diamonds.
彼は時計をダイヤモンドで**派手に飾る**のが好きです。
They want to bling out their car for the show.
彼らはショーのために車を**派手に飾りたい**のです。
She used gold chains to bling out her outfit.
彼女は金のチェーンで服を**派手に仕上げた**。
He totally blinged out his phone with rhinestones and gold stickers.
彼はラインストーンと金色のシールで携帯を**完全に派手に飾った**。
When he walked in, his shoes were so blinged out you could see them from across the room.
彼が入ってきたとき、靴があまりにも**ギラギラして**いて、部屋の向こう側からでも見えた。
She loves to bling out her dog with sparkly collars and bows.
彼女は犬をきらきらした首輪やリボンで**おしゃれさせる**のが好きです。