"blaze a trail" in Arabic
Definition
أن تكون أول من يقوم بشيء جديد أو مختلف، مما يسهل على الآخرين اتباعك. قد تعني حرفياً فتح طريق جديد، لكن غالبًا ما تُستخدم بمعنى الريادة في مجال أو نشاط.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما تُستخدم بشكل مجازي للدلالة على الابتكار أو الريادة في مجال ما. من الشائع قول 'blaze a trail in' متبوعًا بالمجال (العلم، التكنولوجيا، إلخ). التعبير رسمي نوعًا ما ويشيع في الكتابة أو الخطابات. قريب من معنى 'pave the way' لكنه ليس مطابقًا تمامًا.
Examples
Marie Curie blazed a trail for women in science.
ماري كوري **مهّدت الطريق** للنساء في مجال العلوم.
They want to blaze a trail in green technology.
يريدون أن **يمهدوا الطريق** في مجال التكنولوجيا الخضراء.
This company blazed a trail with its new smartphone.
هذه الشركة **كانت رائدة** بهاتفها الذكي الجديد.
He wasn’t afraid to blaze a trail when everyone else stuck to the rules.
لم يخشَ أن **يمهد الطريق** عندما التزم الجميع بالقواعد.
Artists who blaze a trail often face criticism at first.
الفنانون الذين **يمهدون الطريق** غالبًا ما يواجهون انتقادات في البداية.
If you want real change, someone has to blaze a trail.
إذا كنت تريد تغييرًا حقيقيًا، يجب أن **يمهد الطريق** شخص ما.