아무 단어나 입력하세요!

"bite the bullet" in Russian

собраться с духомстиснуть зубы

Definition

Когда приходится делать что-то неприятное или трудное, что невозможно избежать, и решаешься на это.

Usage Notes (Russian)

Это разговорное выражение, употребляется в ситуациях, когда приходится делать неприятное или трудное. Схоже с "face the music". Формально не используется.

Examples

I have to bite the bullet and go to the dentist.

Мне нужно **собраться с духом** и пойти к стоматологу.

She didn't like the food, but she bit the bullet and ate it anyway.

Ей не понравилась еда, но она **собралась с духом** и всё равно съела её.

It's time to bite the bullet and start saving money.

Пора **собраться с духом** и начать копить деньги.

You just have to bite the bullet and move on.

Тебе просто нужно **собраться с духом** и идти дальше.

He didn't want to apologize, but he knew he had to bite the bullet.

Он не хотел извиняться, но знал, что должен **собраться с духом**.

Sometimes, you need to bite the bullet and make tough choices.

Иногда нужно **собраться с духом** и принять сложные решения.