아무 단어나 입력하세요!

"bet the ranch" in Portuguese (PT)

apostar tudoarriscar tudo

Definition

Arriscar tudo o que se tem numa decisão ou aposta; correr todo o risco.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal dos EUA. Usa-se quando alguém arrisca tudo, em grandes decisões pessoais ou profissionais. Semelhante a 'jogar tudo'. Não é para pequenas apostas.

Examples

He was so sure of the deal that he bet the ranch on it.

Ele estava tão certo do acordo que **apostou tudo**.

Don't bet the ranch unless you are ready to lose everything.

Não **apostes tudo** a menos que estejas pronto para perder tudo.

Would you bet the ranch on their team winning the championship?

Apostarias **tudo** que a equipa deles vai ganhar o campeonato?

I wouldn't bet the ranch on that plan working out, but it could happen.

Eu não **apostava tudo** que esse plano vá resultar, mas pode acontecer.

If you're going to bet the ranch, make sure you trust your partner completely.

Se fores **apostar tudo**, certifica-te que confias plenamente no teu parceiro.

She basically bet the ranch by quitting her job to start her own business.

Basicamente, ela **apostou tudo** ao sair do emprego para começar o próprio negócio.