아무 단어나 입력하세요!

"begin to see daylight" in Russian

начинать видеть свет в конце туннеля

Definition

Начать замечать признаки того, что трудная или затянувшаяся ситуация скоро закончится или улучшится.

Usage Notes (Russian)

Это идиоматическое, обычно неформальное выражение. Часто используется после долгих трудностей. Аналогично 'видеть свет в конце туннеля'. Не употребляется в буквальном смысле.

Examples

After so many problems, we finally begin to see daylight.

После стольких проблем мы, наконец, **начинаем видеть свет в конце туннеля**.

The project was hard, but we began to see daylight last week.

Проект был сложный, но на прошлой неделе мы **начали видеть свет в конце туннеля**.

After months of saving, I began to see daylight with my debts.

После нескольких месяцев экономии я **начал видеть свет в конце туннеля** со своими долгами.

It was a long recovery, but once I could walk again, I really began to see daylight.

Восстановление было долгим, но когда я снова смог ходить, я действительно **начал видеть свет в конце туннеля**.

The negotiations dragged on for months, but now we begin to see daylight at last.

Переговоры затянулись на месяцы, но теперь мы наконец-то **начинаем видеть свет в конце туннеля**.

Whenever the paperwork seems impossible, just remember you'll begin to see daylight soon.

Когда бумажная волокита кажется невозможной, помни, что скоро **начнёшь видеть свет в конце туннеля**.