아무 단어나 입력하세요!

"beaned" in Arabic

ضُرِبَ على الرأس (بكرة)

Definition

في الإنجليزية العامية، تعني 'beaned' أن يُضرب الشخص على رأسه بكرة، خاصة في البيسبول أو الألعاب المشابهة.

Usage Notes (Arabic)

تعبير غير رسمي جداً يُستخدم غالباً في سياق الرياضات الأمريكية، خاصة البيسبول. يشير دائماً إلى ضربة بالكرة على الرأس، عادة بالخطأ، وليس أي مكان آخر من الجسم.

Examples

The player was beaned by a fast ball.

تعرّض اللاعب لأن **ضُرِبَ على رأسه** بكرة سريعة.

He got beaned during the game and had to leave.

**ضُرِبَ على الرأس** خلال المباراة واضطر إلى الخروج.

If you get beaned, you should see a doctor.

إذا **ضُرِبْتَ على رأسك** بالكرة، يجب أن ترى الطبيب.

He didn’t even see the pitch coming before he got beaned.

لم يرَ الرمية قادمة قبل أن **يُضرب على رأسه**.

I can't believe he actually got beaned twice in one inning!

لا أصدق أنه **ضُرِبَ على رأسه** مرتين في جولة واحدة!

After he got beaned, the crowd gasped and the coach ran onto the field.

بعد أن **ضُرِبَ على رأسه**، صُدمت الجماهير وركض المدرب إلى الملعب.