"be cruel to be kind" in Korean
Definition
상대방에게 도움이 될 거라 믿고 일부러 엄격하거나 마음 아프게 대하는 것. 때로는 상처를 주지만 결국 좋은 결과를 바랄 때 사용함.
Usage Notes (Korean)
진심으로 상대의 발전을 원해서 단호한 태도를 보일 때 쓴다. 가까운 사이, 혹은 솔직한 피드백이 필요할 때 사용하면 자연스럽다.
Examples
Sometimes you have to be cruel to be kind and tell the truth, even if it hurts.
가끔은 진실을 말하기 위해 **착한 마음에 엄격하게 굴어야** 할 때가 있다, 비록 상처가 되더라도.
Her parents decided to be cruel to be kind and take away her phone until she finished her homework.
그녀의 부모님은 **착한 마음에 엄격하게 굴기로** 하고, 숙제를 끝낼 때까지 휴대폰을 뺏었다.
The teacher believes it’s necessary to be cruel to be kind with strict rules.
선생님은 엄격한 규칙으로 **착한 마음에 엄격하게 구는 것**이 필요하다고 생각하신다.
Breaking up with him was tough, but I had to be cruel to be kind.
그와 헤어지는 건 힘들었지만, 내가 **착한 마음에 엄격하게** 해야 했다.
I hate yelling, but sometimes you just need to be cruel to be kind to get the message across.
나는 소리 지르는 걸 싫어하지만, 때로는 메시지를 전하기 위해 **착한 마음에 엄격하게** 해야 한다.
Look, I'm only telling you this because I have to be cruel to be kind.
있잖아, 내가 이 말을 하는 건 정말 **착한 마음에 엄격하게** 하고 싶어서야.