아무 단어나 입력하세요!

"bares" in Japanese

さらけ出すあらわにする

Definition

何かを覆いを取って見えるようにしたり、感情や事実をさらけ出したりすること。

Usage Notes (Japanese)

主に文語やフォーマルな場面で使われる。'bares his soul'は内面を打ち明けるという意味で、'bares his teeth'は威嚇を表す。'bear'(クマや運ぶ)の意味と間違えないように。

Examples

He bares his arms to show the scars.

彼は傷跡を見せるために腕を**さらけ出す**。

She bares her feelings to her friends.

彼女は友達に気持ちを**さらけ出す**。

The dog bares its teeth when angry.

犬は怒るとき歯を**むき出しにする**。

Whenever he talks about his past, he really bares his soul.

彼は過去について話すと、心を本当に**さらけ出す**。

She never bares her true thoughts at work, only with family.

彼女は仕事場では本音を決して**さらけ出さ**ず、家族にだけ**さらけ出す**。

When the truth finally bares itself, everyone will be surprised.

ついに真実が**あらわになった**とき、誰もが驚くだろう。