"bares" in Japanese
さらけ出すあらわにする
Definition
何かを覆いを取って見えるようにしたり、感情や事実をさらけ出したりすること。
Usage Notes (Japanese)
主に文語やフォーマルな場面で使われる。'bares his soul'は内面を打ち明けるという意味で、'bares his teeth'は威嚇を表す。'bear'(クマや運ぶ)の意味と間違えないように。
Examples
He bares his arms to show the scars.
彼は傷跡を見せるために腕を**さらけ出す**。
She bares her feelings to her friends.
彼女は友達に気持ちを**さらけ出す**。
The dog bares its teeth when angry.
犬は怒るとき歯を**むき出しにする**。
Whenever he talks about his past, he really bares his soul.
彼は過去について話すと、心を本当に**さらけ出す**。
She never bares her true thoughts at work, only with family.
彼女は仕事場では本音を決して**さらけ出さ**ず、家族にだけ**さらけ出す**。
When the truth finally bares itself, everyone will be surprised.
ついに真実が**あらわになった**とき、誰もが驚くだろう。