"bare your soul" in Korean
속마음을 털어놓다진심을 드러내다
Definition
마음속 깊은 감정이나 비밀을 솔직하게 드러내는 것.
Usage Notes (Korean)
'속마음을 털어놓다'는 가까운 사람에게 깊이 있고 진솔하게 말할 때 쓰며, 단순히 감정을 말하는 것보다 더 솔직하고 깊은 의미를 가진다.
Examples
It's not easy to bare your soul to someone you just met.
막 만난 사람에게 **속마음을 털어놓기**는 쉽지 않다.
She decided to bare her soul in her diary every night.
그녀는 매일 밤 일기에 **속마음을 털어놓기로** 했다.
Sometimes you need to bare your soul to feel better.
가끔은 기분이 나아지려면 **속마음을 털어놓는 것**이 필요하다.
He only bared his soul after a few drinks, opening up about his childhood.
그는 술을 몇 잔 마신 후에야 **속마음을 털어놓으며** 어린 시절을 이야기했다.
That night, they sat by the fire and both bared their souls.
그날 밤 그들은 모닥불 옆에 앉아 둘 다 **속마음을 털어놓았다**.
It takes a lot of trust to bare your soul to another person.
다른 사람에게 **속마음을 털어놓으려면** 큰 신뢰가 필요하다.