"barbed" in Portuguese (PT)
Definition
Que tem pontas afiadas ou ganchos capazes de prender ou magoar, como arame farpado ou um comentário mordaz. Pode referir-se a objetos ou a palavras ofensivas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
É frequente com 'wire' ('barbed wire' – arame farpado) e também para remeter a comentários ofensivos ('barbed comment'). Para objetos é neutro, mas figurativamente tem conotação negativa. Não é apenas 'afiado', mas com pontas que possam prender.
Examples
Be careful, that is barbed wire.
Cuidado, isso é arame **farpado**.
The fishhook has a barbed end.
O anzol tem uma ponta **com farpas**.
He made a barbed comment during the meeting.
Ele fez um comentário **mordaz** durante a reunião.
Her reply was so barbed that everyone felt awkward.
A resposta dela foi tão **mordaz** que todos ficaram desconfortáveis.
Don't approach that fence—it's topped with barbed wire.
Não te aproximes dessa vedação; tem arame **farpado** no topo.
His answers were always barbed, never straightforward.
As respostas dele eram sempre **mordazes**, nunca diretas.