"at your earliest convenience" in Japanese
ご都合のよい時にご都合がよろしい際に
Definition
相手が都合の良いタイミングでできるだけ早く対応してほしいときに使う丁寧な表現です。ビジネスやフォーマルな場面で用いられます。
Usage Notes (Japanese)
主にメールや手紙などフォーマルな文章で使われます。'as soon as possible' より丁寧な印象です。カジュアルな場面では避けてください。
Examples
Please reply at your earliest convenience.
**ご都合のよい時に**ご返信ください。
Send the documents at your earliest convenience.
書類を**ご都合のよい時に**送ってください。
Call me at your earliest convenience.
**ご都合のよい時に**お電話ください。
Let me know your decision at your earliest convenience so we can move forward.
先へ進められるように、**ご都合のよい時に**ご決定をお知らせください。
If you have any questions, contact us at your earliest convenience.
ご質問があれば**ご都合のよい時に**ご連絡ください。
We would appreciate your feedback at your earliest convenience.
**ご都合のよい時に**ご意見いただけますと幸いです。