"at that" in Spanish
Definition
Se utiliza para agregar énfasis o información extra, generalmente después de un hecho sorprendente. También puede significar 'en ese momento' según la frase.
Usage Notes (Spanish)
Suele ser formal o literario y no muy usado en conversaciones cotidianas. Frecuente para dar énfasis tras hechos inesperados ('He did it, and at that, he was tired.'). A veces significa 'en ese momento'. No confundir con 'with that' ('con eso') o 'after that' ('después de eso').
Examples
He lost his job, and at that, his car broke down.
Perdió su trabajo, y **además**, se le descompuso el coche.
She was late, and at that, she forgot her homework.
Llegó tarde, y **encima**, se le olvidó la tarea.
He finished the race in first place—and injured, at that.
Terminó la carrera en primer lugar—y herido, **y eso que**.
She quit her job on Friday—and with no notice, at that.
Renunció a su trabajo el viernes—y **además**, sin avisar.
He managed to solve the problem himself, and in record time, at that.
Logró resolver el problema solo, y **además**, en tiempo récord.
The movie was boring—and way too long, at that.
La película fue aburrida—y **además**, demasiado larga.