"at odds" in Chinese (Simplified)
意见不合有分歧
Definition
如果两个人或群体意见不合,表示他们之间有分歧或冲突。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
'At odds' 稍带正式色彩,通常指意见、计划、价值观的分歧,而非肢体冲突。常见搭配:'at odds with' 某人/某事。常用于商业、政治和家庭讨论。
Examples
The two brothers are at odds over the game.
这两兄弟因为游戏**意见不合**。
Her ideas are at odds with our plans.
她的想法与我们的计划**有分歧**。
The teacher was at odds with the principal.
老师和校长**意见不合**。
They always seem to be at odds with each other, no matter what the topic is.
他们不管讨论什么话题,总是**意见不合**。
My schedule is at odds with hers, so we rarely meet.
我的时间表和她的**有冲突**,所以我们很少见面。
He found himself at odds with his friends after moving to a new city.
他搬到新城市后,发现自己和朋友们**产生分歧**。