"as luck would have it" in Russian
Definition
Этим выражением пользуются, когда что-то происходит случайно и при этом оказывается удачным или удобным.
Usage Notes (Russian)
Применяется как в разговорной, так и в формальной речи, часто в начале предложения. Показывает удивление приятному совпадению; не употребляется для неудач.
Examples
As luck would have it, the train arrived just as I got to the station.
**Как на счастье**, поезд прибыл ровно тогда, когда я пришёл на станцию.
As luck would have it, I found my lost keys in my bag.
**Как на счастье**, я нашёл свои потерянные ключи у себя в сумке.
As luck would have it, it didn’t rain at our picnic.
**Как на счастье**, на нашем пикнике дождя не было.
I forgot my umbrella, but as luck would have it, the sun came out.
Я забыл зонт, но **как на счастье** вышло солнце.
We had no dinner plans, but as luck would have it, our friends invited us out.
У нас не было планов на ужин, но **как на счастье** друзья позвали нас погулять.
As luck would have it, my phone started working right before I needed to call a taxi.
**Как на счастье**, мой телефон заработал как раз перед тем, как нужно было вызывать такси.