"as luck would have it" in Chinese (Traditional)
碰巧幸運的是
Definition
這個片語用來形容某事碰巧發生,特別是幸運或合適的時候。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常用於正式或非正式語境,通常在句首,強調正面的巧合。類似於“幸運的是”,但偏向敘述性的語氣。一般不指壞運氣。
Examples
As luck would have it, the train arrived just as I got to the station.
**碰巧**,火車正好在我抵達車站時到了。
As luck would have it, I found my lost keys in my bag.
**碰巧**,我在包裡找到了遺失的鑰匙。
As luck would have it, it didn’t rain at our picnic.
**幸運的是**,我們野餐時沒有下雨。
I forgot my umbrella, but as luck would have it, the sun came out.
我忘了帶傘,**幸運的是**太陽出來了。
We had no dinner plans, but as luck would have it, our friends invited us out.
我們本來沒打算晚餐,**結果碰巧**朋友邀請我們出去。
As luck would have it, my phone started working right before I needed to call a taxi.
**碰巧**,我手機在我需要叫計程車前又能用了。