"as it goes" in Russian
Definition
Используется для описания текущего положения дел, часто означает, что все происходит обычно или ожидаемо.
Usage Notes (Russian)
Неформальное разговорное выражение, часто стоит в конце предложения, подразумевает принятие ситуации. Не путать с 'as it were'.
Examples
Work is busy, but that's just as it goes.
Работы много, но таковы уж **как идут дела**.
Sometimes you win, sometimes you lose, that's as it goes.
Иногда выигрываешь, иногда проигрываешь — таковы **как обстоят дела**.
Life isn't always easy, but that's as it goes.
Жизнь не всегда легка, но таковы уж **как идут дела**.
"How's your new job?" "Stressful, but that's just as it goes sometimes."
— Как твоя новая работа? — Напряжённо, но таковы уж **как идут дела** иногда.
He didn't get the promotion, but that's as it goes in big companies.
Он не получил повышение, но таковы уже **как идут дела** в крупных компаниях.
"Well, that's as it goes—you can't plan for everything."
Ну, таковы уж **как идут дела** — нельзя всё предусмотреть.