아무 단어나 입력하세요!

"as a token" in Arabic

كتعبير عنكرمز

Definition

تُستخدم للدلالة على أن شيئًا (مثل هدية أو تصرّف) يُقدّم كرمز أو تعبير عن مشاعر أو نوايا.

Usage Notes (Arabic)

غالبًا ما يتبعها 'of' مع ذكر المشاعر أو السبب ('as a token of love'). تُستخدم في المواقف الرسمية أو لإظهار الاحترام، وتشير عادة لإيماءات أو هدايا بسيطة.

Examples

He gave her a flower as a token of his love.

أعطاها زهرة **كتعبير عن** حبه.

They offered him a pen as a token of appreciation.

قدّموا له قلماً **كتعبير عن** تقديرهم.

This badge is given as a token of membership.

تُعطى هذه الشارة **كرمز** للعضوية.

She baked cookies as a token of gratitude for their help.

خبزت لهم بعض البسكويت **كتعبير عن** امتنانها لمساعدتهم.

They sent a thank-you card as a token after the interview.

أرسلوا بطاقة شكر **كتعبير عن** الامتنان بعد المقابلة.

Take this keychain as a token to remember your visit.

خذ هذا الميدالية **كتعبير عن** زيارتك لتتذكرها.