아무 단어나 입력하세요!

"any port in a storm" in Korean

궁하면 통한다궁한 대로

Definition

어려움에 처했을 때 원하지 않아도 주어진 것에 의지해야 함을 뜻한다.

Usage Notes (Korean)

주로 일상 대화에서 쓰이며, 어쩔 수 없이 선택해야 할 때 쓴다. 공식적인 문서에는 거의 사용하지 않는다.

Examples

He didn't like the hotel, but it was any port in a storm.

그는 호텔이 마음에 들지 않았지만, **궁하면 통한다**였다.

We took the job—any port in a storm when you need money.

우린 그 일을 했다—돈이 필요하니 **궁한 대로** 할 수밖에.

The only restaurant open was awful, but any port in a storm.

유일하게 문을 연 식당이 형편없었지만, **궁하면 통한다**였다.

"Why are you using your old phone?" "My new one broke—any port in a storm."

"왜 오래된 핸드폰 써?" "새로 산 게 고장 나서... **궁한 대로**야."

I don't love instant noodles, but any port in a storm when the fridge is empty.

즉석 라면을 좋아하지 않지만, 냉장고가 비었을 땐 **궁하면 통한다**.

He wasn't her first choice, but she needed a date—any port in a storm.

그가 첫 번째 선택은 아니었지만, 데이트가 필요해서 **궁한 대로**였다.