아무 단어나 입력하세요!

"ahead of the curve" in Russian

опережать времябыть на шаг впереди

Definition

Когда кто-то или что-то намного продвинутее или современнее остальных и использует новые идеи или технологии.

Usage Notes (Russian)

Больше всего используется в бизнесе, технологиях, креативной сфере. Это всегда переносное значение. "Опережать время" — хвалят за инновации или быстрое реагирование.

Examples

Our company tries to stay ahead of the curve by using the latest technology.

Наша компания старается оставаться **на шаг впереди**, используя самые новые технологии.

She is always ahead of the curve in fashion.

Она всегда **опережает время** в моде.

To be successful, you need to be ahead of the curve.

Чтобы добиться успеха, нужно быть **на шаг впереди**.

Thanks to his creativity, Jake is usually ahead of the curve when it comes to new marketing strategies.

Благодаря своей креативности Джейк обычно **опережает время** в новых маркетинговых стратегиях.

If you want your startup to survive, staying ahead of the curve is key.

Если вы хотите, чтобы ваш стартап выжил, важно **оставаться на шаг впереди**.

People who are ahead of the curve often take risks others won’t.

Люди, которые **опережают время**, часто рискуют так, как другие не решаются.