"add fuel to the flame" in Japanese
火に油を注ぐ
Definition
悪い状況や争いごとを、言動によってさらに悪化させること。
Usage Notes (Japanese)
主に人間関係のトラブルや議論が悪化する場面で使う。実際の火事では使わないので注意。
Examples
Yelling back at him will only add fuel to the flame.
彼に怒鳴り返すのはただ**火に油を注ぐ**ことになるだけだ。
Don't add fuel to the flame by spreading rumors.
噂を広めて**火に油を注がないで**。
Her rude comment only added fuel to the flame.
彼女の失礼な一言がさらに**火に油を注いだ**。
If you keep blaming him, you'll just add fuel to the flame.
あなたが彼を責め続けると、ただ**火に油を注ぐ**ことになるよ。
I tried to help, but my advice seemed to add fuel to the flame instead.
手伝おうとしたのに、僕のアドバイスは逆に**火に油を注いだ**みたいだ。
Posting that online would only add fuel to the flame at this point.
今そのことを投稿したら、ただ**火に油を注ぐ**だけだよ。