"add fuel to the flame" in Chinese (Simplified)
火上加油
Definition
让本来已经糟糕的情况变得更糟,尤其是因为说或做了激怒、加剧冲突或麻烦的事情。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
属于非正式、形象化表达,常用来形容言语或行为加剧矛盾或紧张气氛。不能用于真实火灾,只用于比喻情感和社会冲突。与“火上加油”类似。
Examples
Yelling back at him will only add fuel to the flame.
回喊只会**火上加油**。
Don't add fuel to the flame by spreading rumors.
不要通过散布谣言来**火上加油**。
Her rude comment only added fuel to the flame.
她的无礼评论只是**火上加油**。
If you keep blaming him, you'll just add fuel to the flame.
你再继续指责他,只会**火上加油**。
I tried to help, but my advice seemed to add fuel to the flame instead.
我本想帮忙,结果我的建议反而**火上加油**。
Posting that online would only add fuel to the flame at this point.
现在把那发到网上只会**火上加油**。