"aboveboard" in Japanese
公正な正々堂々とした
Definition
物事が公正で正々堂々としていることを表し、隠し事や不正が一切ない状態を指します。
Usage Notes (Japanese)
主にビジネスやフォーマルな場で行動や手続きが完全に公正であることを強調します。「everything was aboveboard」などの表現で使われ、人そのものには使いません。
Examples
The deal was completely aboveboard.
取引は完全に**公正**でした。
We want our process to be aboveboard.
私たちは手続きが**正々堂々**であることを望んでいます。
Is everything aboveboard with this contract?
この契約は全部**公正**ですか?
Don’t worry, all payments are aboveboard here.
ご安心ください、ここでの支払いはすべて**正々堂々**です。
He assured us that the hiring was aboveboard from start to finish.
採用は最初から最後まで**公正**だったと彼は保証しました。
If our offer is aboveboard, there's nothing to hide.
私たちの提案が**公正**なら、隠すことはありません。