"a sixth sense" in Russian
Definition
Это особая способность ощущать или понимать то, что невозможно объяснить обычными пятью чувствами; чаще всего это интуиция или внутреннее предчувствие.
Usage Notes (Russian)
Можно использовать серьёзно и в шутку; часто говорят о предчувствии в отношении людей или опасности. Обычно употребляется с глаголом 'иметь' — 'иметь шестое чувство'. Не для научных текстов.
Examples
My mom seems to have a sixth sense about when I'm sad.
Моя мама, кажется, обладает **шестым чувством** и всегда знает, когда мне грустно.
Some animals seem to have a sixth sense for danger.
У некоторых животных, кажется, есть **шестое чувство** на опасность.
He trusted his sixth sense and avoided the accident.
Он доверился своему **шестому чувству** и избежал несчастья.
I always know who's about to call me—it's like I've got a sixth sense!
Я всегда знаю, кто вот-вот позвонит — словно у меня есть **шестое чувство**!
Do you ever get that feeling, like a sixth sense telling you something's wrong?
Бывает ли у тебя ощущение, будто **шестое чувство** подсказывает, что что-то не так?
She swears she has a sixth sense when it comes to finding lost keys.
Она клянётся, что у неё есть **шестое чувство** по поиску потерянных ключей.