아무 단어나 입력하세요!

"a shadow of your former self" in Arabic

ظل لما كنت عليه في السابق

Definition

إذا أصبحت ظلًا لما كنت عليه في السابق، فهذا يعني أنك أضعف أو أقل صحة أو ثقة مما كنت عليه من قبل. يُستخدم لوصف من تغير للأسوأ جسديًا أو نفسيًا.

Usage Notes (Arabic)

تُقال غالبًا بنبرة تعاطف أو قلق، خاصة بعد مرض أو ضغط شديد أو حوادث أو مع التقدم بالعمر. ليست تعبيرًا حرفيًا. شائع قول: 'He is a shadow of his former self.' لا يُستخدم للتغيرات البسيطة أو الإيجابية.

Examples

After his illness, he became a shadow of his former self.

بعد مرضه، أصبح **ظلًا لما كان عليه في السابق**.

She is a shadow of her former self since the accident.

منذ الحادث، أصبحت **ظلًا لما كانت عليه من قبل**.

He used to be so active, but now he's a shadow of his former self.

كان نشيطًا جدًا، لكنه الآن **ظل لما كان عليه في السابق**.

After losing his job, Tom just isn't the same — he's a shadow of his former self.

بعد خسارة وظيفته، لم يعد توم كما كان — أصبح **ظلًا لما كان عليه سابقًا**.

You wouldn't even recognize her—she's a shadow of her former self these days.

لن تتعرف عليها حتى، فهي هذه الأيام **ظل لما كانت عليه سابقًا**.

Since his divorce, Mark's been a shadow of his former self—quiet and withdrawn.

منذ طلاقه، أصبح مارك **ظلًا لما كان عليه سابقًا**—هادئ ومنعزل.