"a rain check" in Russian
Definition
Вежливо отказаться от приглашения, давая понять, что хотите встретиться или сделать это позже.
Usage Notes (Russian)
Разговорное выражение, применяется среди знакомых или друзей. Говорит о настоящем желании встретиться в будущем.
Examples
Can I take a rain check on lunch today?
Можно ли **перенести** обед сегодня на другой день?
Sorry, I have to take a rain check this time.
Извини, в этот раз я вынужден **перенести**.
He said he'll take a rain check on the meeting.
Он сказал, что **перенесёт** встречу.
Thanks for inviting me, but I'll have to take a rain check—too much work tonight!
Спасибо за приглашение, но мне придётся **перенести встречу** — слишком много работы сегодня!
Mind if I take a rain check on that movie?
Можно я **отложу** поход в кино на потом?
Let’s take a rain check and meet next week instead.
Давай **перенесём** и встретимся на следующей неделе.