아무 단어나 입력하세요!

"a man's home is his castle" in Vietnamese

nhà là pháo đài của mỗi người

Definition

Nhà là nơi mỗi người cảm thấy an toàn, riêng tư và có quyền làm điều mình muốn.

Usage Notes (Vietnamese)

Câu này thường dùng như một thành ngữ trang trọng khi bàn về quyền riêng tư hoặc quyền sở hữu nhà ở. Trong giao tiếp hằng ngày ít dùng. Không nên dùng để biện minh cho hành động gây hại người khác.

Examples

Remember, a man's home is his castle. You have the right to feel safe there.

Hãy nhớ rằng, **nhà là pháo đài của mỗi người**. Bạn có quyền cảm thấy an toàn ở đó.

Even small houses show that a man's home is his castle.

Ngay cả những ngôi nhà nhỏ cũng cho thấy rằng **nhà là pháo đài của mỗi người**.

My grandmother always said, 'a man's home is his castle.'

Bà tôi luôn nói: '**nhà là pháo đài của mỗi người**.'

He keeps his front gate locked because he truly believes a man's home is his castle.

Ông ấy luôn khóa cổng vì thật sự tin rằng **nhà là pháo đài của mỗi người**.

After a long day, I just want to go home—a man's home is his castle, after all.

Sau một ngày dài, tôi chỉ muốn về nhà—**nhà là pháo đài của mỗi người**, đúng không nào.

When it comes to rules at home, I believe a man's home is his castle—my house, my rules.

Nói về quy tắc ở nhà, tôi tin rằng **nhà là pháo đài của mỗi người**—nhà tôi, luật tôi.