"a leopard cannot change his spots" in Japanese
Definition
この表現は、人はどんなに努力しても本来の性格や本質を変えられないという意味です。
Usage Notes (Japanese)
人の直せない習慣や性格について話す時にカジュアルに使います。場合によっては批判的な印象を与えることがあるので注意しましょう。
Examples
People say a leopard cannot change his spots when someone keeps making the same mistakes.
誰かが同じ間違いを繰り返すと、人は「**ヒョウは自分の斑点を変えられない**」と言います。
My brother lies a lot; a leopard cannot change his spots.
私の兄はよく嘘をつきます。**ヒョウは自分の斑点を変えられない**。
She promised to be on time, but a leopard cannot change his spots.
彼女は時間を守ると約束したが、**ヒョウは自分の斑点を変えられない**。
You can tell him to stop being rude, but a leopard cannot change his spots.
彼に失礼な態度をやめるよう言っても、**ヒョウは自分の斑点を変えられない**。
He tried to act nice, but honestly, a leopard cannot change his spots.
彼は良い態度を取ろうとしたが、正直言って、**ヒョウは自分の斑点を変えられない**。
Don’t expect Jake to change; a leopard cannot change his spots.
ジェイクが変わることを期待しないで。**ヒョウは自分の斑点を変えられない**。