"a bolt from the blue" in Russian
Definition
Совершенно неожиданное и шокирующее событие или новость, которое застаёт врасплох.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего используется по отношению к важным и неожиданным новостям или событиям. Не употребляется для незначительных сюрпризов в быту.
Examples
The news of his resignation was a bolt from the blue.
Новость о его отставке была **как гром среди ясного неба**.
Her sudden illness came as a bolt from the blue.
Её внезапная болезнь стала **как гром среди ясного неба**.
Losing the contract was a bolt from the blue for the team.
Потеря контракта была для команды **как гром среди ясного неба**.
When she said she was moving to another country, it was a bolt from the blue.
Когда она сказала, что переезжает в другую страну, это было **как гром среди ясного неба**.
The announcement about the company shutting down came as a bolt from the blue to everyone.
Объявление о закрытии компании стало для всех **как гром среди ясного неба**.
His proposal was a bolt from the blue—nobody saw it coming!
Его предложение было **как гром среди ясного неба**—никто этого не ожидал!