"a big frog in a small pond" in Korean
Definition
작은 환경이나 집단에서는 중요한 사람이지만, 더 넓은 곳에서는 그렇지 않을 수 있는 사람.
Usage Notes (Korean)
구어체의 관용 표현으로, 한 집단에서만 두각을 나타내는 사람을 뜻합니다. 'Big fish in a small pond'와 같은 의미입니다.
Examples
He was a big frog in a small pond at his old company.
그는 예전 회사에서 **작은 연못의 큰 개구리**였다.
Being a big frog in a small pond made her confident.
**작은 연못의 큰 개구리**라서 그녀는 자신감이 생겼다.
Moving to a bigger city, he was no longer a big frog in a small pond.
큰 도시로 이사하면서 그는 더 이상 **작은 연못의 큰 개구리**가 아니었다.
She loves being a big frog in a small pond, but sometimes wishes for new challenges.
그녀는 **작은 연못의 큰 개구리**로 있는 게 좋지만, 가끔 새로운 도전을 원하기도 한다.
You’re just a big frog in a small pond here—try competing at the national level.
여기서는 **작은 연못의 큰 개구리**일 뿐이야—전국 대회에도 도전해봐.
After years of being a big frog in a small pond, he finally wanted something more.
여러 해 동안 **작은 연못의 큰 개구리**로 지내다가, 결국 더 큰 무언가를 원하게 됐다.