"you scratch my back and i'll scratch yours" in Vietnamese
Definition
Cụm này dùng khi ai đó làm ơn cho mình, mình cũng đáp lại bằng một ơn tương tự. Thường diễn tả sự trao đổi lợi ích đôi bên.
Usage Notes (Vietnamese)
Là thành ngữ, mang tính không trang trọng, dùng trong đời thường, công việc. Đôi khi ngụ ý mối quan hệ vụ lợi, không hoàn toàn vì lòng tốt.
Examples
If you scratch my back and I'll scratch yours, we both get what we want.
Nếu **anh giúp tôi, tôi giúp anh** thì cả hai cùng đạt được điều mình muốn.
They agreed to work together because you scratch my back and I'll scratch yours.
Họ đồng ý hợp tác vì **anh giúp tôi, tôi giúp anh**.
In business, people often say you scratch my back and I'll scratch yours.
Trong kinh doanh, mọi người thường nói **anh giúp tôi, tôi giúp anh**.
I helped him with his project, and now he's helping me—you scratch my back and I'll scratch yours.
Tôi giúp anh ấy làm dự án, giờ anh ấy giúp lại tôi—**anh giúp tôi, tôi giúp anh**.
It's all just you scratch my back and I'll scratch yours in that office—no one does anything for free.
Ở văn phòng đó chỉ toàn là **anh giúp tôi, tôi giúp anh**, không ai làm gì miễn phí cả.
You do this for me, and I'll do that for you—you scratch my back and I'll scratch yours.
Bạn làm việc này cho tôi, tôi sẽ làm việc kia cho bạn—**anh giúp tôi, tôi giúp anh**.