好きな単語を入力!

"you scared the dickens out of me" in Chinese (Traditional)

你嚇死我了!- 你把我嚇壞了!

Definition

這是一個非正式表達,意思是有人嚇了你一大跳,通常用於你被突如其來的驚嚇時。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語化且帶有誇張語氣,常在朋友或家人之間,表達被嚇到。類似『你嚇死我了』。不適合正式場合。

Examples

You scared the dickens out of me when you jumped out from behind the door.

你從門後跳出來時,**你嚇死我了**。

The thunder last night scared the dickens out of me.

昨晚的雷聲**把我嚇壞了**。

Watching that scary movie scared the dickens out of me.

看那部恐怖片**把我嚇壞了**。

Man, you scared the dickens out of me—I didn't even hear you come in!

天啊,**你嚇死我了**——我根本沒聽到你進來!

When the fire alarm went off, it scared the dickens out of me.

火警響的時候,**把我嚇壞了**。

Seriously, you scared the dickens out of me sneaking up like that!

說真的,像你這樣悄悄靠近,**把我嚇壞了**!