好きな単語を入力!

"you can't tell a book by its cover" in Japanese

見た目で判断してはいけない

Definition

外見だけで人や物の本当の価値はわからないという意味です。中身は表面と違うことがあります。

Usage Notes (Japanese)

日常会話でよく使われることわざです。「人を見た目で判断しない」場面や物事にも使われます。省略して『見た目で判断するな』とも言えます。

Examples

Remember, you can't tell a book by its cover when meeting new people.

新しい人に会うときは、**見た目で判断してはいけない**ことを忘れないでね。

You can't tell a book by its cover—that old house is beautiful inside.

**見た目で判断してはいけない**―あの古い家は中がとてもきれいなんだよ。

Many say you can't tell a book by its cover about food too.

食べ物についても**見た目で判断してはいけない**と言う人が多いです。

She might seem quiet, but you can't tell a book by its cover—she's actually really funny.

그녀는 조용해 보이지만, **見た目で判断してはいけない**—実はとても面白い人です。

I know it doesn't look like much, but you can't tell a book by its cover—this restaurant has the best food in town!

보기에는 별로일지 모르지만, **見た目で判断してはいけない**—이 식당이 시내에서 제일 맛있는 음식을 해.

People always say you can't tell a book by its cover, especially after being surprised by someone's true character.

특히 누군가의 진짜 성격에 놀랐을 때, 사람들은 항상 **見た目で判断してはいけない**라고 말합니다.